موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته نرحب بالزائرين والاعضاء الكرام في منتداكم الانساب للشيخ عبدالامير البديري فاهلا ومرحبا بكم

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته نرحب بالزائرين والاعضاء الكرام في منتداكم الانساب للشيخ عبدالامير البديري فاهلا ومرحبا بكم
موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري

موقع الانساب العراقية العربية با المشجرات والوثائق

اهلا وسهلا باعضاء وزوار موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري فاهلا ومرحبا بكم

(أقوال مأثوره ): من عامل الناس فلم يظلمهم / وحدثهم فلم يكذبهم / ووعدهم ولم يخلفهم / فهو من كملت مروءته وظهرت عدالته ووجبت أخوته

قال الله تعالى : ( يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن اكرمكم عند الله اتقاكم ) سورة الحجرات أية 13.
بحـث
 
 

نتائج البحث
 


Rechercher بحث متقدم

المواضيع الأخيرة
» عشيرة السادة بيت العلوية في العراق والأحواز
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالجمعة أكتوبر 04, 2024 1:21 pm من طرف حماد الموسوي

» عشيرة الحمران قبيلة البومحمد
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالإثنين أغسطس 19, 2024 3:19 am من طرف شموخ العز

» عشيرة الحمران
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالإثنين أغسطس 19, 2024 3:17 am من طرف شموخ العز

» أسرة آل حسان من شمر
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالخميس يوليو 04, 2024 2:26 pm من طرف سعدون فلاح نهير الضامن

» عشيرة ألبو هليل
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالسبت يونيو 22, 2024 8:54 pm من طرف Nomas Alhelaly

» عشيرة الســــــــادة بيـــــــت العلويــــــــــــــة
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالجمعة مارس 22, 2024 1:44 pm من طرف حماد الموسوي

» قبيلة ال عمار وال بو نجيم اولاهم مسكنهم نسبهم
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالأربعاء مارس 06, 2024 4:25 pm من طرف احمد الشمري

» بطلان نسب آل عگل في الجزيرة الفراتية إلى الأشراف
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالأربعاء يناير 24, 2024 5:18 am من طرف نادر هادر

» بطلان نسب آل عفتان( دخلاء الحذيفات ) الذين في السماوة إلى الأشراف
كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية  Emptyالأربعاء يناير 24, 2024 5:07 am من طرف نادر هادر

تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية reddit      

قم بحفض و مشاطرة الرابط موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري على موقع حفض الصفحات

قم بحفض و مشاطرة الرابط موقع الانساب للشيخ عبدالامير البديري على موقع حفض الصفحات

المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 16 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 16 زائر :: 1 روبوت الفهرسة في محركات البحث

لا أحد

أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 67 بتاريخ الخميس أغسطس 03, 2017 5:40 am

أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

كلمات أكدية وآرامية أخرى في اللهجة العراقية

اذهب الى الأسفل  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]






اشتق اسم اللغة الأكدية " لِشَانُم أكديتُم "من اسم الأقوام الأكدية التي استوطنت وسط وجنوبي العراق منذ مطلع الألف الثالث قبل الميلاد. وكان العالِم روبنسون هو أول من استخدم هذه التسمية سنة ( 1852 ) ،كما يسجل الباحث منشد مطلق المنشداوي نقلا عن الباحث عامر سليمان ، للدلالة على اللغة الثنائية التي تضمنتها النصوص ثنائية اللغة المكتشفة في مدينة نينوى وغيرها، ثم تبين خطأ هذه التسمية حين أتضح أن لغة تلك النصوص هي في الواقع لغة الأقوام السومرية. وبعد أن عرف تاريخ الأكديين وتاريخ دولتهم استخدمت التسمية بمعنى ضيق للدلالة على لغة الأقوام الأكدية التي أسست دولتها التي عُرفت بالإمبراطورية الأكدية وخلفت لنا الوفير من النصوص. و سرعان ما اتسع مدلول التسمية، وغدت تستخدم للدلالة على جميع اللهجات المتفرعة عن اللغة الأكدية، والتي انتشرت فيما بعد في بابل وأشور منذ أواسط الألف الثالث قبل الميلاد حتى أواخر الألف الأول قبل الميلاد حين تراجعت ومن ثم تلاشت أمام الانتشار السريع والواسع للغة الآرامية وهو الأمر الذي تكرر فيما بعد مع الآرامية التي تلاشت في حضن اللغة العربية التي حلت محلها بهدوء ودون اهتزازات خلال وبعد عصر الفتوحات العربية الإسلامية.

نتناول الآن بالجرد والتأثيل مجموعة من المفردات الحية وذات الجذور الأكدية والآرامية في اللهجة العراقية:

كلمة تِبِلْيه وتعني حزاما خاصا يستعمل لصعود النخيل،و في الأكدية تبالو.وهي مفردة رافدانية عريقة ما تزال مستعملة في العراق حتى الآن.

وكلمة تبن وفي الأكدية تبنو. وقد ردت في "الروضة الندية شرح الدر البهية" لصديق حسن خان بالمعنى ذاته : تبن ( فلقيت عبد الله بن سلام فقال لي : إنك بأرض فيها الربا فاش ، فإذا كان لك على رجل حق فأهدي إليك حمل تبن أو حمل شعير أو حمل قت فلا تأخذنه فإنه ربا)

أما تشرين فهو الشهر العاشر وتلفظ في الأكدية تشرينو. و تل وهي في أكدية تلو. وردت في اللسان مع خلاف جزئي في معناها.

وتموز أي الشهر السابع من السنة.وهي معروفة ومشهورة في الأكدية ديموزو حبيب إلهة الحب والحرب عشتار أو "عثتر/ الثاء المعجمة " في العربية القديمة .

وكلمة تنور وفي الأكدية تنورو. وردت في العربية بذات المعنى تنور: ورأى بعضهم امرأة واقفة على تنور تخبز فيه قد مسخت حجرا، والتنور قد صار حجرا/البداية والنهاية ابن كثير.

أما في حرف الجيم فنجد كلمة جاموسة التي تلفظ في الآرامية جموشا، وفي الأكدية كاميش. والمفردة موجودة في العربية بذات المعنى ولكن ابن منظور يعتبرها أعجمية من كلام الفرس، وهذا مثال آخر على سفر المفردات السامية العراقية إلى خارج بلاد الرافدين ثم عودتها إلى العربية كـ"أعجمية" حيث نقرأ ( جاموسة : ومن كلام الفُرْس ما لا يُحْصى مما قد أَعْرَبَتْه العربُ نحو جاموس ودِيباج،فلا أُنْكِر أَن يكون هذا مما أُعْرِب /اللسان.)

وهناك كلمة جُبٌّ وتلفظ في الأكدية گبو/ قاف حميرية. بضم الجيم بمعنى بئر / موجودة في العربية حيث نقرأ لمبسوط السرخسي: جُب= انغمس في جب يطلب دلوا لم يفسد الماء .

أما جُبْن فتلفظ في الأكدية گبانتو " قاف حميرية " بذات المعنى وهي في العربية بالمعنى ذاته، قال الشافعي: جبن، ولا خير في مد زبد ومد لبن بمدي زبد ولا خير في جبن بلبن لأنه قد يكون من اللبن جبن، إلا أن يختلف اللبن والجبن فلا يكون به بأس. كتاب الأم / البيوع .

وجمل و في الأكدية جمالو أو گمالو ، بالقاف الحميرية وفي العربية بذات المعنى نقرأ في اللسان: الجَمَل= الذَّكَر من الإِبل، قيل: إِنما يكون جَمَلاً إذا أَرْبَعَ، وقيل إذا أَجذع .قال:

نحن بنو ضَبَّة أَصحابُ الجَمَل ..... الموت أَحلى عندنا من العسل.

وجراب وتلفظ في الأكدية گرابو/ بالجيم القاهرية أو القاف الحميرية. جراب، وامنعني منها وعن مالك أنه ذكر عنده ابن القاسم فقال عافاه الله مثله كمثل جراب مملوء مسكا وقيل إن مالكا سئل عنه وعن ابن وهب فقال ابن وهب رجل /سير الأعلام.

ومن المفردات التي تبدأ بحرف القاف نجد كلمة قنب وهو ضرب من النبات وتلفظ في الأكدية قنابو / وهي في العربية بالمعنى ذاته .. القنب هو الكتان في مختار القاموس.والقِنَّبُ والقُنَّبُ: ضَرْبٌ من الكَتَّانِ؛ وقولُ أَبي حَيَّةَ النُّمَيْرِيِّ شعرا :

فظَلَّ يَذُودُ، مثلَ الوَقْفِ، عِيطاً ..... سَلاهِبَ مِثْلَ أَدْراكِ القِنَـابِ.

قيل في تفسيره: يُريدُ القِنَّبَ.وفي مختار القاموس نقرأ له معنى بعيدا عن هذا الأخير: القنب هو بظر المرأة!

وفي حرف الكاف نجد كبريت ، جبريت = في الأكدية كبريتو، وفي العربية ورد ذكرها في تفسير ابن كثير (قوله تعإلى : وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ قال : هي حجارة من كبريت ، خلقها الله يوم خلق السماوات والأرض في السماء الدنيا ، يعدها للكافرين ...) وثمة أيضا كلمة كيس وتلفظ في الأكدية كيسو، وفي العربية بالمعنى ذاته، نقرأ في اللسان (والكِيس من الأَوعية: وِعاءُ معروف يكون للدراهم والدنانير والدُّرِّ والياقُوتِ، والجمع كِيَسَة ) وكلمة حلفاء / نبات = في الأكدية حلفتو .. لم أجد لها تأثيلا أو جذرا في مابين يدي من مصادر معجمية عربية. وكلمة حاصة : آرامية وهو حزام عريض مطرز. لم أجدها في مابين يدي من مصادر عربية.



ومن كلمات اللهجة العراقية البادئة بحرف الخاء نجد خابية وتلفظ في الأكدية خابو أما في الآرامية فتلفظ خابيتا ...في العربية بذات المعنى نقرأ في كليلة ودمنة (فبينما السارق يجول إذ وقعت يده على خابية فيها حنطةٌ، فقال السارق: والله ما أحب أن يكون عنائي الليلة باطلاً. ولعلي لا أصل إلى موضع آخر) أي يوضع فيها ما هو صلب. وفي البداية والنهاية نقرأ ما يفيد إنها تستعمل لما هو سائل (ودخل على مريض له سبعة أيام في النزع فأشار بيده إلى مكان فوجدوا فيه خابية من خمر فأراقوها فمات من وقته بسهولة).

وكلمة خس = في الأكدية خسو وفي الارامية خسا ...وفي العربية نقرأ في اللسان (الخس : والخَسُّ، بالفتح، بقلة معروفة من أَحرار البقول عريضة الورق حُرَّة لَيِّنة تزيد في الدم).

وكلمة خُص = في الكدية خصو وفي العربية بالمعنى ذاته (خص :والخُصُّ: بَيْتٌ من شجر أو قَصَبٍ، وقيل: الخُصّ البيت الذي يُسَقَّفُ عليه بخشبة على هيئة الأَزَجِ، والجمع أَخْصَاصٌ وخِصَاص، وقيل في جمعه خُصُوص، سمي بذلك لأَنه يُرَى ما فيه من خَصاصةٍ أَي فُرْجةٍ. وحانوتُ الخَمّارِ يُسمى خُصّاً؛ ومنه قول امرئ القيس:

كأَنَّ التِّجَارَ أَصْعَدُوا بِسَبِيئة ...... من الخُصِّ، حتى أَنزَلوها على يُسْرِ

خمش = في الأكدية خماشو، وتعني لطم الوجه وخرمشه، وفي العربية بالمعنى ذاته نقرأ في إغاثة اللهفان (خمش / الخَمْشُ: الخدْشُ في الوجه وقد يستعمل في سائر الجسد، خَمَشَه يَخْمِشُه ويخمُشُه خَمْشاً وخُمُوشاً وخَمَّشه. /اغاثة اللهفان )

خمط = في الأكدية خماطو، وتعني أخذ الشيء بسرعة، وخمطه خمطا، ومثلها نتش، والمفردة موجودة في العربية، ولكن بمعنى بعيد عن معناها الأكدي والعراقي

خنياب = في الأكدية خنابو، وتعني النمو بغزارة، والنهر خنياب أي كثير الماء. وما تزال هذه الكلمة تستعمل بالمعنى ذاته في لهجة جنوب العراق.

الرجوع الى أعلى الصفحة  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]

صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى